Duscovich, D., & Nava, M. R. (2025). The importance of psychological factors in L2 learning: Referencing direct and grammar-translation method. Translation Studies: Retrospective and Prospective Views, 28. Casa Cărții de Știință.
Duscovich, D., & Nava, M. R. (2024). Translating idiolects with a cultural approach in literature. In Translation Studies: Retrospective and Prospective Views (Vol. 27). Casa Cărții de Știință.
"PETRA-E Network 3rd International Conference - Creative Translation in the Age of AI" - 28-29 May 2026 - University of East Anglia, Norwich.
30. International scientific conference SOCIETY AND TECHNOLOGY 2026 - TECHNOLOGY AND MEDIA AS A TRANSFORMATIVE FORCE OF ECONOMIC DEVELOPMENT IN THE CONTEXT OF CONTEMPORARY GLOBAL TRENDS" - 21-22 May 2026 - Alma Mater Europaea University.
"International Research International Research Symposium AI Innovation Ecosystem: Connecting Global Research & Industrial Transformation - 27 March 2026 - Universidad del Sagrado Corazon, Puerto Rico.
Translation of Dracula by Bram Stoker
Translation of "White nights" by Fëdor Dostoevsky
Essay “Uso degli articoli: tedesco e italiano a confronto”
Essay “Figaro tra Mozart e Beaumarchais”
Translation of "Georg Baselitz – Gli eroi"
Translation of the novel “Die Shakespeare-Lüge”
Translation of the book “Apprendre le bonheur et le construire”
Translation of the novel “Verloren in Vedig”
Translation of the book “Freestyle Cookbook: Proven, Easy and Delicious Weight Loss”
Translation of the book “Crockpot: Rich and Wonderful Slow Cooker Recipes”
solarCity – Nachhaltige Stadtentwicklung